跳到主要內容

國立公共資訊圖書館

Menu

讀者服務

本館出版品

阿(女烏)以文字輝耀原住民女性

文:曾麗壎 照片提供:曾麗壎/攝影

  身為漢人和原住民的混血後代,利格拉樂.阿特殊字從原先「漢人認同」,到後來「原住民認同」,並在其中意識到自己「原住民女性」身分,深入田野,以實際行動尋訪、擁抱原住民歷史,進一步設身處地,以女性特有的敏銳,纖細、關注、書寫原住民女性,前後已出版《誰來穿我織的美麗衣裳》、《穆莉淡》、《紅嘴巴的VuVu》等書。

母親嫁給老兵 感受多重歧視

  利格拉樂.阿特殊字,原來還有個漢文名字叫高振蕙,1969年出生於屏東,在眷村長大。父親是安徽省籍的退伍老兵,母親是台灣高山裡的排灣族女兒,而阿特殊字就出生在高山下的眷村。那個時候,她還是高振蕙,在一個又一個不同的眷村遷移長大。國小五年級遷居台中,阿特殊字第一次接觸「台灣人」,開始學「台灣話」。

  阿特殊字的母親茉莉妲,是在17歲的時候嫁給了長她28歲的外省老兵。「充滿夢幻的17歲,正是個美麗的年紀,但是在一個動亂的年代裡,為了撫養下面5個孩子,單純的外婆在婚姻掮客的矇騙下,將母親嫁給了一個在她的世界觀裡不曾出現的地方所來的人。」《紅嘴巴的VuVu》這本書裡阿特殊字這麼寫著。

  這段異族婚姻,道出了在一個外省老兵想要個男丁以傳宗接代的父權文化下,原住民女性因著家庭生計的需要,不得不被迫以身體的出售來謀求全家的生存,而且嫁入眷村後,必須真實地遭受來自階級、種族,甚至性別的三重歧視。而阿特殊字的年少歲月裡,就歷歷刻劃著從路旁的水溝裡找回受盡鄰人欺凌的母親如許鮮明的記憶,這樣的經驗,讓阿特殊字提醒自己平常不要引人注意。

讀者登入
回頂部