「讓圖書館成為全民的好鄰居」已經不是空喊的口號,而是高雄具體落實的現貌;高雄市圖以最踏實的方式,讓新住民有更大的能量在新家鄉安身立命。這樣的作為,不僅新住民感動,也讓所有市民都感同身受。

2013年6月29日,美國移民局與圖書館正式簽約合作,規劃多項實用的公民考試輔導措施,依照合作協議,公立圖書館員必須接受美國移民局的事先訓練,全美國大大小小圖書館除了提供移民服務,也都有能力適時提供新住民需要的公民考試資訊,幫助他們順利取得美國公民身分。
臺灣也同樣身為多元族群文化的移民社會,為了因應今日的人口趨勢,高雄市立圖書館近年來特別注重新住民的服務,60間分館不定時辦理各種相關活動與課程,也相繼成立多元文化室,提供更周全的閱讀服務。為了增強新臺灣之子的競爭力,孩子的媽媽理當先擁有身心靈的照顧與提升,因此高市圖對臺灣媳婦的經營扎根最深。
翠屏分館率先啟動新住民服務
高雄長庚醫院10年前有份針對門診病人的研究顯示新臺灣之子63.6%具有發展遲緩的現象,這個數據讓大家感到震驚,也意識到政府有義務透過具體的作為去填補新住民家庭的文化落差,圖書館當然也亦義不容辭積極負起這項重責。
高市圖翠屏分館可以說是在新住民服務最率先並具有成效的圖書館;92年新主任到職後,就開始在積極推動「新住民閱讀運動」。初期的作為,是透過各種途徑掌握了社區中的新住民資料,主動到府關懷,除了贈送圖書,協助申辦借書證,也盛情邀約新住民到圖書館,除了推廣閱讀,也舉辦各種免費的成長課程與文化 交流活動。
為了讓來自外國的新住民能夠融入在地文化、吸納知識,圖書館密集安排中文學習課程以及電腦應用,認識中文字符和鍵盤操作列為初階,接續還有進階課程;當時,圖書館廣徵廢棄的鍵盤,讓從未碰觸過電腦的新住民能實際操演。
來臺的新住民,大多人在母國都具有高中或大學學歷,在性格上也大都具有勇敢逐夢的行動力,因此,在圖書館協助跨過了陌生的門檻後,很快就開始優游其中。
認識中文,懂得電腦,這些臺灣媳婦開始能夠和新家庭與孩子有更多的溝通與交流,「我跨越了自己惶恐的數位落差,現在我非常高興可以和孩子一起成長,有很強的學習動力,這是再美妙不過的事。」來自印尼的新住民這麼訴說著自己的心情。
今日的她已經能夠熟稔電腦操作,透過上網,她結交了更多朋友,與母國家鄉訊息互動,她終於在圖書館的協助下找到了貼近於理想的生活!
甲仙分館讓新住民漫步雲端
甲仙分館是行政院研究發展考核委員會「偏鄉無線上網服務試辦計畫」第二期(99年5月18日至100年5月17日)的試辦點之一,成為全高雄第一座 提供筆電外借的分館,外借的筆電配備最新規格,不但包含各種文書、繪圖、網路通訊、學習軟體,更有電子書與3.5G免費無線網卡。
接續,桃源、茂林、美濃3個分館被國立公共資訊圖書館與國家發展委員會(前行政院研究發展考核委員會)合作辦理的「數位閱讀到您家計畫」列為平臺對象,至今每一館都配有10臺平板電腦可外借給民眾,透過數位工具閱讀,對位於偏鄉的大眾而言無疑又與科技更加接軌。
至於沒有配備平板電腦可供外借的其他分館,科技性的服務並未打折,102年母親節,永安、燕巢、楠仔坑分館也特別讓新住民體驗數位工具閱讀的樂趣, 特別舉辦「新住民漫步雲端閱讀」,讓新住民媽媽人手一臺平板電腦和家鄉親人視訊,也教導新住民如何使用平板電腦搜尋自己家鄉原生地,以及如何進行電子書閱讀。
基於諸多理由,至今還有許多新住民或者移工無法自主性外出,為了讓這一群人閱讀不受限,雲端書庫提供最務實的服務。
「臺灣雲端書庫@高雄」102年開始啟用,操作介面設計簡潔易懂,透過個人電腦、手機和各種系統平板,任何地方、任何時間,可隨借隨讀,內容包含眾 多出版公司所發行的當期雜誌、散文、小說、有聲書、繪本、親子圖書……等,在圖書館員講解下,新住民很容易就上手了,對於不諳操作的人,圖書館館員也都樂於協助,幫忙將想借閱的書下載到數位工具。
為了鼓勵民眾多多使用「臺灣雲端書庫@高雄」電子書,高市圖特別推出「讀電子書四重送好禮」,自103年1月至4月8日每週都抽獎送平板電腦、手機,讓經濟力不足的新住民透過閱讀還能有機會獲得3C好禮。
因為感念高市圖長期提供新住民閱讀與成長的機會,許多新住民臺灣媳婦特別捐出個人積蓄支持新總館的百萬募書計畫。印尼籍朱小姐是圖書館「新移民讀書會」成員之一,她從圖書館所辦的成長活動中學會電腦,如今她透過facebook廣泛交友,更在facebook發起募書活動,號召所有成員跟進。
「新移民讀書會」在各分館發展多年,藉由讀書分享、戶外走讀、觀察記錄社區、繪本導讀、說故事、戲劇表演、生活適應輔導…等活潑多元的方式,新住民 不僅提昇了多種語言溝通能力,更建立了人際脈絡與自信,他們將這些收穫反芻,成為滋養臺灣的能量;施與捨角色互換,不變的是彼此懷抱著為對方著想與付出的 心意!
拔一條現實與未來的巨河
98年8月8日,一場風災摧殘了甲仙,這個以芋頭聞名的觀光區,風災過後成為一片死寂,在這裡,擁有人數眾多的新住民,他們被婚姻仲介說服來臺灣就可以當少奶奶、過著舒適的生活而滿心期盼地嫁來臺灣,但現實的生活卻是進入一個不亞於家鄉的困頓生活;得親自下田負擔忙碌的農作,有的人要到工廠當女工, 有的人甚至要一肩扛起全家的生計。風災過後,這群新住民媽媽勇於承擔,透過異國風味的廚藝以及更賣力的工作,甲仙因而在很短的時間就恢復正常生活步調,重現生機!
以上情節是102年入圍金馬獎最佳紀錄片《拔一條河》的劇情,也是真實的故事。
雖然影片主題敘述的是一段拔河隊伍的艱辛歷程,但導演也用鏡頭表現新住民在這個地方扮演著無名英雄,訴說新住民絕處逢生、否極泰來的歷程。
新住民總是沒沒無聞,但圖書館多年來始終用最高規格的方式提供協助與支撐,期盼漂洋過海來到臺灣的新住民有更大的力量與艱辛的生命拔河。
今年3月,甲仙舉辦「全民梅芋竹(諧音為:全民沒鬱卒)創意拔河競賽」,甲仙分館趁機推出漂書活動,在現場設置「漂書站」,呼籲大家帶著家中的好書,到場參加競賽並將書放漂,讓閱讀結合全民體育活動一起抗鬱卒,讓互漂的交流,為城鄉帶來美好的生活!
除了語言和電腦成長課程、文化交流,圖書館也常透過美食活動讓新住民有機會大展異國廚藝、播放新住民母國的電影,甚至也引進東南亞國家藝術與音樂性的展演,用以撫慰思鄉的心情。這些活動進行時,圖書館同時在現場展出相關主題的書籍。形式上,新住民是主角,但臺灣民眾也因此見識了多元文化的精采,有了更寬闊的心接納這群漂洋過海而來的新住民。
知識殿堂搭起愛的橋梁
高市圖曾大規模的策辦一場「新移民女性閱讀與口述歷史種子研習營」,為期一個半月的活動中,分成理論、實務操作、成果發表三個階段進行,來自各界關心新住民女性的學員,除了課堂的研習外,也與新住民女性面對面進行生命故事訪談。
受訪對象之一的羅小姐來自西班牙,她說自己是乘著愛情的翅膀飛越高原,以鄉愁打造美食的殿堂。現在的她植根高雄,用美食與教學刻畫令人耀目的生命故事。
「請不要叫我外籍新娘!」是受訪者共同的心聲。一位來自越南的阮小姐表示不喜歡別人問她越南和臺灣有何差別?因為兩個地方都是她的故鄉,愛的分量都一樣。
知識的建構需要時間累積,但透過關愛,卻能形成巨大的引導力量。圖書館是知識殿堂,卻以最踏實的方式擔任關愛的橋梁,讓來自他鄉的新住民蓄積更大的能量在新家鄉安身立命。這樣的作為,不僅新住民感動,也讓所有市民都感同身受。