跳到主要內容

國立公共資訊圖書館

Menu

讀者服務

本館出版品

新移民的書櫃─北市圖多元文化中心 像個小小聯合國

文:耿詩婷 照片提供:耿詩婷

多元文化資料中心的空間明亮溫馨。  在閱讀的世界裡,不分國界,不分語言種族,每人都享有與書共舞、與文字一同跳躍的權利。走入台北市立圖書館多元文化資訊中心可以創造並擴展知識的視野,身在多元的國度裡,更能擁有多元化閱讀樂趣的機會;另外,你也可以大手牽小手,一同走入閱讀的異想世界,與孩子共讀,一同培養孩子閱讀力,發揮你與孩子的創造力,感受知識無窮無盡的力量。

體貼東南亞 新移民讀者

  陽光和煦的星期天午後,有兩位來自泰國的女性移民走進台北市市立圖書館,因為他們這天要來還泰文小說的,還要來看最新的泰國雜誌,看著他們的笑容,身為首都,以國際城市自詡的台北市,因為有了這個多元文化資訊中心而更臻完滿。台北市圖曾淑賢館長表示:「在國際交流頻繁的現今社會,全球化已是一股無法抵檔的趨勢,北市圖除了致力滿足本地民眾的資訊需求外,亦期望能將服務對象擴展至人口數日益增加的東南亞新移民讀者,展現台北市身為國際化都市所擁有的文化資源和提供多元文化資訊的能力。」

多元文化資料中心提供8 國最新的期刊雜誌。  目前新移民在台北縣市人數約為10萬人,還有許多來台北留學的外籍學生,為滿足新移民、留學生在生活、工作與學習上的閱讀和資訊需求,多元文化資料中心的館藏包括韓文、越南文、印尼文、印度文、馬來文、菲律賓文、泰文、緬甸文等8種語言出版品,蒐藏心理、休閒、家政、健康保健、語言文學、傳記、歷史、藝術、旅遊等主題之圖書資料,不僅有當地的暢銷讀物和最新的期刊報紙,還有最受歡迎的東南亞電影DVD,目前圖書和視聽資料開放外借,期刊報紙則需在館內閱覽,新移民朋友只要擁有一張北市圖的借閱證,就可以把喜愛的書籍和影片借回家。

  為提供新移民朋友更完善的圖書資訊服務及學習資源,自2008年9月份起,推出針對新移民朋友開設電腦資訊素養研習班、閱讀指導和圖書館利用課程,以及推出台灣文化講座等推廣活動,2009年1至3月更將開辦以印尼語全程教學的電腦課程,讓多元文化資料中心成為新移民朋友的學習教室和聯絡情誼的知識殿堂,並幫助新移民朋友能更順利融入台灣社會。

志工協助蒐集與整理圖書

  多元文化資料中心的書記謝芸靜說:「多元文化資料中心在資料蒐集和後續處理過程中,所遭遇到最大的困難是語言方面的問題,多虧有許多志工、僑胞的協助。這些志工也會觀察新移民比較需要哪類的書籍來採購,開館一年多以來,現在還有一些新移民讀者會主動捐贈書籍給我們,讓我們感到很窩心。」在收購書籍的過程,也會發現各國的風俗民情,例如泰國會有比較多的翻譯文學、馬來西亞則是出版很多言情小說、韓國的書很喜歡全彩印刷,很華麗,而緬甸及印尼則是會發生有錢卻也買不到書的狀況,只因為會無法通過海關檢查,謝芸靜說:「雖然會遇到一些瓶頸,但是看見越來越多新移民來這裡閱讀,就會覺得很值得。」

  有些新移民女性因為要照顧孩子,所以都只能短暫停留,現在北市圖會請工讀生來協助照顧小朋友,讓媽媽們可以安心地閱讀書報,中心也購買許多親子讀物,讓媽媽可以教導孩子母語,了解媽媽國家的故事與文化,增加孩子的國際視野。多元文化資料中心當初籌備時,便是以打造一個全新的分館來規劃,無論是空間的擺設還是貼心的諮詢服務,甚至是書櫃上的各國小國旗,都顯現出包容、尊重多元文化的氣度。

新移民來台築夢,公共圖書館提供多種語系書籍。圖片。多元文化資料中心讓更多新移民願意走入圖書館。

讀者登入
回頂部