跳到主要內容

國立公共資訊圖書館

Menu

讀者服務

本館出版品

新聞即時通


「台灣文學外譯中心」揭牌

  國立台灣文學館6月15日舉辦「台灣文學外譯中心」揭牌暨「台灣現代詩外譯展」開幕典禮,館長李瑞騰在致詞時表示,推動台灣文學外譯,台文館責無旁貸;而與會的詩人及翻譯家則欣喜表示,很高興台灣文學翻譯終於受到重視。 這項活動為台灣文學的國際化,立下全新里程碑。
 

  台文館表示,自1990年起開始推動「中書外譯出版計畫」超過20年,2010年起將該項業務移交台文館辦理,並修訂辦法為「國立台灣文學館台灣文學翻譯出版補助計畫」,除了原計畫的「翻譯出版」項目外,新增「翻譯」項目,於2011年底有首波成果出爐,共計有13冊出版品。 台文館並以《台灣文學外譯精選手冊》及《台灣文學翻譯出版成果手冊》兩本書做為基礎,重新編印《台灣文學外譯書目提要1990-2011》,提供各界參考。
 

  館長李瑞騰指出,翻譯是不同語言及文字之間的轉換, 「台灣文學外譯中心」的掛牌成立, 目的在於積極進行台灣文學外譯推廣工作,補助台灣文學外譯出版,並促進國際文壇與台灣文學之交流、認識與互動,讓台灣文學外譯能更有效的開展。
 

  「台灣文學外譯中心」位於台灣文學館二樓衛塔,內部陳列台灣文學外譯書籍,邀請長年推動台灣文學外譯工作的資深文壇前輩-齊邦媛教授親筆提字,於揭牌儀式中首次呈現,意義格外重大。

圖片一

附加檔案: PDF格式.pdf
讀者登入
回頂部